و گواهى مى دهم كه محمّد ، بنده برگزيده و فرستاده پسنديده اوست . او را با هدايت و آيين حق فرستاد ، تا بر همه آيين ها پيروزش گردانَد ، هر چند مشركان ، خوش نداشته باشند ...
گواهى مى دهم كه معبودى جز خداى يگانه نيست كه شريك ندارد ، آن چنان كه خداوند ، براى خودش گواهى داده است و فرشتگانش و دانشمندانِ از مخلوقاتش ، براى او گواهى داده اند ...
و گروه او و گنجينه دانش او و حجّت او و راه او و نور او و دليل روشن او ، و رحمت خدا و بركاتش [ بر شما باد ! ] .
و صاحبان امر (اختيار داران) ... توضيح واژه ها اُولى ، اُولوا . صاحبان ، دارندگان
و اهل ذكر ... توضيح واژه ها : أهْل : بنا بر مضاف اليه اين واژه ، معنايش متفاوت مى شود : خويشاوندان ، ايل و تبار ، پيروان ، وابستگان ، ويژگان
سلام بر امامان فرا خواننده [ به حق ] و رهبرانِ راه نما و سَروران فرمان روا !...
السَّلام عَلَى الدُّعاةِ إلَى اللّهِ، سلام بر دعوت كنندگان به سوى خدا !، اهل بيت عليهم السلام ، همگى مبلّغان الهى هستند
و شما را به دليل آشكارش ، ويژه گردانيد و براى نور خويش ، برگزيد .
و الادلاء علی مرضاة الله و راه نمايان به سوى [ موجبات ] خشنودى خدا، يكى از ويژگى هاى امامان عليهم السلام ، راه نمايى به سوى خشنودى خداست
و شما را پسنديد : براى جانشينى در زمينش و حجّت بر آفريدگانش ...
و المستقرین فی امر الله، و ثابت قدمان در امر خدا، جمله «الْمُستَقِرِّين فى أمْرِ اللّه » ، بر ثُبات هميشگى اهل بيت عليهم السلام در راه خداوند ، گواهى مى دهد
و بندگان گرامى خداوند ؛ آنان كه در گفتار ، بر او پيشى نمى گيرند و به فرمان او عمل مى كنند ؛ و رحمت خدا و بركات او [ بر ايشان باد !
اللَّهُمَّ لَا تَدَعْ خَصْلَةً تُعَابُ مِنِّي إِلَّا أَصْلَحْتَهَا. ...
و اوصياى پيامبر خدا ... توضيح واژه: أوصياء : جمع «وصى» ، يعنى سفارش شده
و نگاهبانان راز خدا ... توضيح واژه ها: حَفَظَة : جمع «حافظ» ، يعنى نگهبان